Autobahn - Letras Traduzidas

Continuando com os melhores filmes dos anos 80. Um dos filmes mais maravilhosos de todos os tempos. O romantismo e a abnegação completa do dinheiro do mestre John Hughes. Com sua principal característica a luta contra o desprezo social que os jovens ricos, ou que o pretendem, com os filhos de trabalhadores, mais uma vez John Hughes quase atinge a perfeição, num filme lindo, extraordinário. A abertura do filme já é genial, logo segundos antes da primeira cena, já pode-se teclados maravilhosos, que é o início de uma das músicas alternativas mais bem sucedida lá fora, e logo que entra a cena, vemos a extraordinária Mary Stwart Masterson tocando na bateria uma das minhas bandas preferidas, é um momento genial do filme, já na abertura, maravilhosa, linda. Uma história de uma garota de escola pobre, baterista Watts (Masterson) apaixonada pelo seu colega de escola e classe social Keith (Stoltz), que por sua vez está entregue à Amanda Jones (Thompson), outra que fui fã durante anos, aluguei vários filmes embora esse papel dela seja meio ingrato : ), ela é a garota pobre que para ser aceita entre as amigas e ficar com status, finge ser rica, só anda com os amiguinhos ricos, e coisas emprestadas, tentando ser de uma classe que não é a sua. Filme brilhante de Hughes que mostra como alguns traídores de suas origens se comportam para alcançar fama. Hughes é maravilhoso mesmo nesse combate contra as diferenças sociais e de relações mesmo, típico em seus filmes. Como em Mulher Nota 1000, Garota de Rosa Shocking, etc, ele sempre combatendo o preconceito, criticando esnobes e derivados, numa crítica precisa. Mais um filme maravilhoso dos 80, aliás com extrema maestria, acho esse filme perfeito, durante anos da minha vida procurei para ver de novo, e sempre que posso assisto de novo, um filme maravilhoso, que além de toda essa história maravilhosa, tem Lea Thompson e Mary Stwart (duas que comecei após esse filme comecei a assistir tudo com elas, perfeito), e mais tem logo na abertura a maravilhosa Abuse, versão 12" da perfeiçãp musical Dr. Mabuse de uma das melhores bandas de todos os tempos, Propaganda, talvez uma das únicas bandas alemãs, ao lado do Alphaville, a se aventurar pelo New Romantic, perfeito, tinha que ser num filme do cara mais New Romantic das produções de cinema, Mr. Hughes. Todos seus filmes são bons, aliás são ótimos, perfeitos. Maravilhoso Alguém Muito Especial ou Some Kind of Wonderful, se preferirem. Além é claro do cover que o próprio Propaganda só para o filme de Psychelic Furs, a maravilha Pretty in Pink, raridade só encontrada no filme, maravilha. Flesh for Lulu, Jesus and Mary Chain, e muitos outros nesse superfilme.

Em Homenagem a esse filme maravilhoso, uma banda maravilhosa, o Propaganda, que também tem as mesmas idéias de Hughes, combate ao capital, numa luta contra o egoísmo, cinismo, ganância, a cara de Hughes musicalmente falando, a banda que talvez mais propagandeie o ultra-romantismo em oposição ao amor ao dinheiro que domina muitas das cabeças no mundo. O nome da banda surgiu exatamente nessa idéia de Propaganda mesmo, propaganda anti-capital, anti-inveja, ganância e todos os sentimentos que destróem a humanidade, essa banda é a expressão do ultra-romantismo, filhos de Goethe, Byron e Musset, perfeitos na musicalidade, uma das primeiras bandas eletrônicas a estourar no mundo inteiro, e nas letras. Foi a banda responsável por lançar mundialmente o Front 242, banda belga eletrônica, que convidaram para abrir seus shows em 85 e 86, fase que além de torná-los ultra-conhecidos em toda a Europa, ainda os influenciou muito em sua musicalidade ultra-eletrônica, é notável o uso de mais samples após essa turnê abrindo para o Propaganda, uma das bandas mais importantes de todos os tempos. Perfeitos.

A banda que tirou o nome do latim para fazer sua propaganda política de conscientização - do latim propagare: espalhar, divulgar opiniões políticas / culturais ou ideiais. Quem tiver a oportunidade de ouvir o album coletânea de alguns 12" - Wishful Thinking vai conhecer a oitava maravilha do mundo, perfeito mesmo.

Mas o mais maravilhoso ainda, é uma das mais belas músicas da história: A Dream Within A Dream, um poema de Lord Byron, maravilhoso, que eles transformaram em música, perfeição poética-musical, um dos poemas mais lindos e citados da história, e o mais famoso de Byron depois de Don Juan (seu mais famoso livro). Lindo, perfeito, incrível! O que me marcou muito, foi quando era DJ do Espaço Harry, e levei o álbum do Propaganda para tocar numa noite, aí eu ia tocar Dr. Mabuse ou P-Machinery, e o Gabriel criador do Harry, ao ver o álbum, pediu para discotecar uma seleção pequena com os meus discos, ele me falou de uma música que ele amava muito do álbum, fiquei surpreso quando ele tocou uma música superparada, superviajante de repente na noite, achei estranho, mas me parecia legal, e mais o pessoal gostou, eu é que estava de alienado. Anos mais tarde conheci o poema do Byron, e nossa na hora descobri que a música que ele tinha tocado e o povo tinha gostado era a reprodução exata do poema em recitação musical. Não, não era cantada, era realmente recitada. Perfeita, maravilhosa, aí vi de onde vinha não só a letra da música, como confirmei a influência da banda e principalmente o que se confirma, o porque as bandas no começo da década eram chamados de New Romantics. Byron Puro. Essa música é uma das mais perfeitas da banda, e uma das histórias que mais marcou. É uma perfeição esse poema, aliás dizer que o poema do Byron é maravilhoso é pleonasmo. COMO BYRON É MARAVILHOSO!!!! Esse poema é o máximo... prestem bastante atenção nessa letra.

A parte que combina bem com a idéia da música, o Propaganda, o amor à distância, o inconformismo com quem esolhe o namorado pelo tamanho da carteira, Keith vai olhando de um lado, e de outro Hardy querendo humilhá-lo, essa cena do desejo apaixonante de um lado e a esnobe completa de outro é bem contrastante, a idéia central do filme está aí.

Eric Stoltz Keith Nelson
Mary Stuart Masterson Watts
Lea Thompson Amanda Jones
Craig Sheffer Hardy Jenns
John Ashton (I) Cliff Nelson
Elias Koteas Duncan
Molly Hagan Shayne
Maddie Corman Laura Nelson
Jane Elliot Carol Nelson
Candace Cameron Bure Cindy Nelson
Chynna Phillips Mia
Scott Coffey Ray
Carmine Caridi Museum Guard
Lee Garlington Gym Instructor
Laura Leigh Hughes Holly


P - Machinery Maquinário-P
motor power force motion drive
power force motion drive

motor force motion drive
power force motion drive
Propaganda!

on legs we walk in line
a calm but steady flow
accompanied by loud commands
our strength is running low
another hope feeds another dream
another truth installed by the machine
a secret wish the marrying of lies
today you find is true
what common sense denies
rotating wheels of destiny
inflame the city lights
machines call out for followers far out
into the night
the calls of the machines
drowning in the steam
another hope feeds another dream
another truth installed by the machine
a secret wish the marrying of lies
today you find is true
what common sense denies

the calls of the machine
drowning in the steam
on childs legs we walk on by
a calm but steady flow
our strength is running low
another hope
another dream
another truth
installed by the machine
installed by the machine
Motor potência força movimento dirigir
Potência força movimento dirigir

Motor força movimento dirigir
Potência força movimento dirigir
Propaganda!

Nessas pernas caminhamos em linha
Um fluxo calmo e estabilizado
Acompanhado por altos comandos
Nossa força está se enfraquecendo
Outra esperança alimenta outro sonho
Outra verdade instalada pela máquina
Um desejo secreto, o casamento das mentiras
Hoje você acha que é verdade
o que senso comum nega
rodas girantes do destino inflamam
as luzes da cidade.
máquinas chamam por seguidores ao longe,
dentro da noite
Os chamados das máquinas
se afogando no vapor
Outra esperança alimenta outro sonho
Outra verdade instalada pela máquina
Um desejo secreto, o casamento das mentiras
Hoje você acha que é verdade
o que senso comum nega

Os chamados das máquinas
Afogando-se no vapor
Nas pernas das crianças nós caminhamos
Um fluxo calmo e estabilizado
Nossa força está se enfraquecendo
Outra esperança
Outro sonho
Outra verdade
Instalada pela máquina
Instalada pela máquina
Duel Duelo
Eye to eye stand winners and losers
hurt by envy, cut by greed
face to face with their own disillusion
the scars of old romances
still on their cheeks
and when blow by blow the passion dies
sweet little death
just have been lies the memories
of gone by time
would still recall the lie

the first cut won't hurt at all
the second only makes you wonder
the third will have you on your knees
you start bleeding I start screaming

it's too late
the decision is made by fate
time to prove
what forever should last
whose feelings are so true as
to stand the test
whose demands are so strong
as to parry all attempts
and when blow by blow the passion dies
sweet little death
just have been lies the memories
of gone by time
would still recall the lie

the first cut won't hurt at all
the second only makes you wonder
the third will have you on your knees
you start bleeding I start screaming

the first cut won't hurt at all
the second only makes you wonder
the third will have you on your knees
you start bleeding I start screaming
the first cut won't hurt at all
the second only makes you wonder
the third will have you on your knees
you start bleeding I start screaming
the first cut won't hurt at all
the second only makes you wonder
the third will leave you on your knees
you start bleeding I start screaming
Olhos nos olhos ficam vencedores e perdedores
feridos pela inveja, cortados pela ganância
cara a cara com sua própria desilusão
as cicatrizes de romances antigos
ainda estão em suas bochechas
e enquanto o vento sopra a paixão morre
doce 'morte pequena'
só haviam mentiras, as memórias
do que se foi com o tempo
você ainda iria evocar a mentira?

o primeiro corte não vai doer nada
o segundo apenas te faz se perguntar
o terceiro vai te colocar de joelhos
você começa a sangrar e eu começo a gritar

é tarde demais,
a decisão já foi tomada pelo destino
hora de provar
o quanto o 'pra sempre' deve durar
quem tem os sentimentos tão reais
para suportar o teste?
de quem as necessidades são tão fortes
para resistir a todas as tentações
e enquanto o vento sopra, a paixão morre
doce morte pequena
só haviam mentiras, as memórias
do que se foi com o tempo
você ainda iria evocar a mentira?

o primeiro corte não vai doer nada
o segundo apenas te faz se perguntar
o terceiro vai te colocar de joelhos
você começa a sangrar e eu começo a gritar

o primeiro corte não vai doer nada
o segundo apenas te faz se perguntar
o terceiro vai te colocar de joelhos
você começa a sangrar e eu começo a gritar
o primeiro corte não vai doer nada
o segundo apenas te faz se perguntar
o terceiro vai te colocar de joelhos
você começa a sangrar e eu começo a gritar
o primeiro corte não vai doer nada
o segundo apenas te faz se perguntar
o terceiro vai te colocar de joelhos
você começa a sangrar e eu começo a gritar
Sorry for Laughing Sinto Muito por Sorrir
it took ten years to realize
why the angel stopped crying
when you sail on down the lane
your happy smile, your funny name
it's so hopeless to define
when you jump to close the blinds
you know I'd help you
if I could but
both my arms are made of wood
I just don't mean
the things that I say
it's only cause you're made that way
sorry for laughing
there's too much happening
sorry for laughing
there's too much happening

when we grooved on into town
Charles Atlas
stopped to frown
cause he's not made like me and you
just can't do
the things we do
I'm not being mean
so don't take it hard
when I ask you
to run round the yard
sorry for laughing
there's too much happening
sorry for laughing
there's too much happening

at times like these you don't have to say
so sorry it turned out that way
sorry for laughing
there's too much happening
sorry for laughing
there's too much happening
demorou 10 anos para perceber
porque o anjo parou de chorar
quando você veleja abaixo
seu sorriso feliz, seu nome engraçado
é tão desesperador definir
quando você pula para perto dos cegos
você sabe que eu te ajudaria,
se eu pudesse, mas
meus dois braços são feitos de madeiras
Eu simplesmente não quis dizer
as coisas que falei
é só porque você fez daquela maneira
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo

quando nós aparecemos na cidade
Charles Atlas
parou de franzir
porque ele não é feito do mesmo que eu e você
simplesmente não consegue fazer
as coisas que fazemos
Não estou representando
então não fique preocupada
quando te pedir
para correr em volta do quintal
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo

em horas como essas você não precisa dizer
sinto muitíssimo que se tornou daquele jeito
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo
sinto muito por sorrir
há muita coisa acontecendo
Dr. Mabuse Dr. Mabuse
Mabuse!
why does it hurt
when my heart misses a beat

the man without shadow
promises you the world
tell him your dreams
and fanatical needs
he's buying them all
with cash

sell him your soul
sell him your soul
sell him your soul
never look back
never look back
sell him your soul
sell him your soul
never look back
never look back
never look back
sell him your soul

Mabuse!
he's devoted to the devil, fascinated by crime
glamorous death is is his destination
eternal passion his game

sell him your soul
sell him your soul
sell him your soul
never look back
never look back
sell him your soul
sell him your soul
never look back
never look back

Mabuse!
why does it hurt
why, why does it hurt

he's a satanic gambler,
but you just withdrew
and you already lost
the chance of your lifetime
so don't be a fool, don't be a fool
kein Zurueck fuer dich
there's no way back

sell him your soul

Das Verkreislichts frei her von den Herr Netze ist drang schon’ drauf
Der Mabuse ist drang schon’ drauf
Der Verkreislichts den Herr Netze ist drang schon’ drauf
Der Verkreislichts von Herr Netze ist drang schon’ drauf
Der Verkreislichts von Herr Netze ist drang schon’ drauf

don't be a fool

never look back

never look back
Mabuse!
Porque dói
quando meu coração falha uma batida

O homem sem sombra
Te promete o mundo
Conte a ele seus sonhos
e necessidades fanáticas
Ele está comprando tudo
Com dinheiro vivo.

Venda-o sua alma
venda-o sua alma
venda-o sua alma
nunca olhe para trás
nunca olhe para trás
venda-o sua alma
venda-o sua alma
nunca olhe para trás
nunca olhe para trás
nunca olhe para trás
venda-o sua alma

Mabuse!
ele é devoto do demônio, fascinado pelo crime
morte glamorosa é sua predestinação
paixão eterna, seu jogo

venda-o sua alma
venda-o sua alma
venda-o sua alma
nunca olhe para trás
nunca olhe para trás
venda-o sua alma
venda-o sua alma
nunca olhe para trás
nunca olhe para trás

Mabuse!
por que machuca?
por que, por que machuca?

Ele é um jogador satânico,
mas você apenas se retira
e você já perdeu
a chance da sua vida
então não seja um tolo, não seja um tolo
não há retorno para você
Não há jeito de voltar

venda-o sua alma

Aquele feixe de luz do Sr. Netze
já é livremente penetrado
Dr. Mabuse já é penetrado.
Aquele feixe de luz do Sr. Netze já é livremente penetrado
Aquele feixe de luz do Sr. Netze já é livremente penetrado
Aquele feixe de luz do Sr. Netze já é livremente penetrado

não seja um tolo

nunca olhe para trás

nunca olhe para trás
Dream Within A Dream Sonho Dentro de um Sonho
all that we see or seem
is but a dream within a dream

take this kiss upon the brow
and in parting from you now
this much let me avow
you are not wrong who deemed
that my days have been a dream
yet if hope has flown away
in a night, in a day,
in a vision, or a memory
is it therefore the less gone?
all that we see or seem
is but a dream within a dream

I stand amid the roar
of the surf tormented shore
and I hold within my hands
grains of golden sand
how few yet how they creep
through my fingers to the deep
while I weep, while I weep
oh God can I not grasp them with a tighter clasp
oh God can I not save one
from the pitiless wave
is all that we see or seem
but a dream within a dream
Tudo que nós vemos ou parecemos
não passa de um sonho dentro de um sonho

Tome esse beijo sobre a testa
E me apartando de você agora
Até aqui me deixa confessar
Que você não está tão errada quando julga
que meus dias tem sido sido um sonho
e ainda se a esperança se foi
numa noite, num dia,
numa visão, ou uma memória
é portanto um aproveitar menos?
Tudo que nós vemos ou parecemos
não passa de um sonho dentro de um sonho

Eu permaneço no meio do brumido
da arrebentação da tormenta na praia
e seguro entre minhas mãos
grãos de areia dourados
quão pouco ainda eles rastejem
pelos meus dedos até a ponta
enquanto eu choro, enquanto eu choro
oh Deus não posso prende-los com um gancho apertado?
oh Deus não posso salvar um
da onda impiedosa?
tudo que nós vemos ou parecemos
não passa de um sonho dentro de um sonho?


Edições Anteriores


voltar