|   
						  
                       		
                              
                                
                                          
                                              | 
                                           
                                          
                                          
                                          	|                                             
                                            	 
                                                	
                                                 
                                                Autobahn 
  - Letras Traduzidas
 O que falar dessa banda 
  que conquistou seu espaço ainda nos 80’s com maravilhas como Just 
  Can’t Get Enough, Strangelove, Enjoy the Silence, Never Let me Down Again 
  e muitos outros hits marcantes? Simplesmente que o cenário musical da 
  década foi transformado e influenciado pela irreverência desses 
  jovens operários ingleses que com sua criatividade e sensibilidade musical 
  encantaram o mundo. 
Essa irreverência 
  é marcante em Master and Servant, que sugere transformar a cama numa 
  repetição da vida, onde uns mandam e outros obedecem (não 
  que isso seja correto, mas em geral, é a realidade). Na cama, porém, 
  o jogo pode se tornar mais interessante que na vida, segundo o DM. 
Em Photographic existe 
  a perfeita união de música e imagem. Seguindo o conceito kraftwerkiano, 
  o Depeche cria as imagens através da letra da música. Aliás, 
  que música! Teclados maravilhosos, como em praticamente todos os trabalhos 
  da banda. 
Falando agora da sensibilidade 
  das letras, The Sun and The Rainfall e Enjoy the Silence falam de um tema muito 
  presente nas letras do Depeche: o amor. Na primeira, a necessidade de transformação 
  de acordo com as mudanças da vida. O título da música já 
  traz essa mensagem, o Sol, a alegria, o prazer, e a “pancada de chuva”, 
  que dá uma esfriada no clima. Os altos e baixos dos relacionamentos em 
  geral que levam à pergunta: “vale a pena jogar esse jogo repetidamente?” 
  Com certeza vale! Viver, experimentar, chorar, sorrir, se divertir, fazem parte 
  dessa aventura que é viver. Assim como amar e Enjoy the Silence traz 
  o amor sem palavras, o amor em que os gestos valem muito mais do que simples 
  conjuntos de letras reunidas, o que claramente se percebe na beleza do silêncio 
  de um olhar ou no toque de mãos que se buscam. Romântico, não 
  é mesmo? Assim como a sensacional Never Let Me Down Again, um dos hits 
  mais aclamados da banda na festa do Projeto Autobahn, que nesse final de semana 
  realiza o 1º Encontro Nacional dos fãs do Depeche Mode, juntamente 
  com a apresentação da banda cover Violators e o lançamento 
  da campanha nacional para trazer o DM para o Brasil na turnê 2005/2006. 
 
Enjoy the songs! 
   
 
  
    | Master and Servant | 
    Mestre e Escravo | 
   
   
    There's a new game  
      We like to play you see 
      A game with added reality  
      You treat me like a dog  
      Get me down on my knees  
      We call it master and servant  
      We call it master and servant 
       
      It's a lot like life  
      This play between the sheets  
      With you on top and me underneath  
      Forget all about equality  
      Let's play master and servant  
      Let's play master and servant 
       
      It's a lot like life  
      And that's what's appealing  
      If you despise  
      that throwaway feeling  
      From disposable fun  
      Then this is the one 
       
      Domination's the name of the game  
      In bed or in life  
      They're both  
      just the same  
      Except in one  
      you're fulfilled  
      At the end of the day  
      Let's play master and servant  
      Let's play master and servant  
      Let's play master and servant  
      Come on, master and servant | 
    Há um novo jogo 
      Que gostamos de jogar, sabe 
      Um jogo com um pouco de realidade 
      Você me trata como um cachorro 
      Me deixa de joelhos 
      Nós chamamos de mestre e escravo 
      Nós chamamos de mestre e escravo 
       
      É muito parecido com a vida 
      Esse jogo entre lençóis 
      Com você em cima e eu por baixo 
      Esqueça tudo sobre igualdade 
      Vamos brincar de mestre e escravo 
      Vamos brincar de mestre e escravo 
       
      É um jogo muito parecido com a vida 
      E é isso que é o atraente 
      Se você despreza  
      aquele sentimento descartável  
      Do divertimento descartável 
      Então esse é o jogo 
       
      Domínio é o nome do jogo 
      Na cama ou na vida 
      São ambos  
      exatamente a mesma coisa 
      Com exceção de um  
      você está satisfeito 
      No final do dia 
      Vamos brincar de mestre e escravo 
      Vamos brincar de mestre e escravo 
      Vamos brincar de mestre e escravo 
      Vamos lá, siga o mestre | 
   
  
    | Photographic | 
    Fotográfico | 
   
   
    A white house, a white room, 
      the program of today 
      the light's on, switch on, 
      your eyes are far away 
      the map represent you  
      and the tape is your voice 
      follow all along you 
      till you recognise the choice 
       
      I take pictures,  
      photographic pictures 
      bright light, dark room,  
      bright light, dark room 
       
      I sit and write a letter, 
      but I never got the time 
      and I'm looking to the day,  
      I mesmerise the light 
      the years I spent just thinking 
      of the moments we both knew 
      a second past  
      looking into you 
      and it seems  
      it's coming true 
       
      I take pictures,  
      photographic pictures 
      bright light, dark room,  
      bright light, dark room 
      I take pictures,  
      photographic pictures 
      bright light, dark room,  
      bright light, dark room 
       
      Bright light, dark room,  
      bright light, dark room... | 
    Uma casa branca, uma sala branca 
      É o programa para hoje 
      A luz está acesa, ligue-a 
      Seu olhar está tão longe 
      O mapa representa você 
      e a fita é a sua voz 
      siga tudo ao longo de si 
      até que você reconheça a escolha 
       
      Eu tiro fotografias,  
      Imagens fotográficas 
      luz brilhante, sala escura,  
      luz brilhante, sala escura 
       
      Eu sento e escrevo uma carta 
      Mas nunca tenho tempo 
      e estou olhando para o dia,  
      Eu hipnotizo a luz 
      os anos que perdi só pensando 
      nos momentos que ambos sabemos 
      um segundo passado  
      olhando dentro de você 
      e parece que  
      está se tornando realidade 
       
      Eu tiro fotografias,  
      Imagens fotográficas 
      luz brilhante, sala escura,  
      luz brilhante, sala escura 
      eu tiro fotografias,  
      imagens fotográficas 
      luz brilhante, sala escura,  
      luz brilhante, sala escura 
       
      Luz brilhante, sala escura,  
      luz brilhante, sala escura... | 
   
  
    | The Sun and the Rainfall | 
    O sol e a pancada de chuva | 
   
  
    Someone will call  
      Something will fall  
      And smash on the floor  
      Without reading the text  
      Know what comes next  
      Seen it before  
      And it's painful  
      Things must change  
      We must rearrange them  
      Or we'll have to estrange them  
      All that I'm saying  
      The game's not worth playing  
      Over and over again  
      You're the one I like best  
      You retain my interest  
      You're the only one  
      If it wasn't for you  
      Don't know what I'd do  
      Unpredictable like the sun  
      And the rainfall  
      Things must change  
      We must rearrange them  
      Or we'll have to estrange them  
      All that I'm saying  
      The game's not worth playing  
      Over and over again | 
    Alguém vai ligar 
      Alguma coisa vai cair 
      E se esparramar no chão 
      Sem ler o texto 
      Saiba o que vem a seguir 
      Vi isso antes 
      E é dolorido 
      As coisas precisam mudar 
      Precisamos reorganizá-las 
      Ou teremos de separá-las 
      Tudo que estou dizendo 
      É que não vale a pena jogar esse jogo repetidamente 
      Você é a pessoa que eu mais gosto 
      Por quem eu mais me interesso 
      Você é o único 
      Se não fosse por você 
      Não sei o que faria 
      Imprevisível como o sol 
      E a pancada de chuva 
      As coisas precisam mudar 
      Precisamos reorganizá-las 
      Ou teremos de separá-las 
      Tudo que estou dizendo  
      É que não vale a pena jogar esse jogo 
      Repetidamente | 
   
  
    | Enjoy the Silence | 
    Curta o silêncio | 
   
  
    Words like violence 
      Break the silence 
      Come crashing in 
      Into my little world 
      Painful to me 
      Pierce right through me 
      Can't you understand 
      Oh my little girl 
       
      All I ever wanted 
      All I ever needed 
      Is here in my arms 
      Words are very  
      unnecessary 
      They can only do harm 
       
      Vows are spoken 
      To be broken 
      Feelings are intense 
      Words are trivial 
      Pleasures remain 
      So does the pain 
      Words are meaningless 
      And forgettable 
       
      All I ever wanted 
      All I ever needed 
      Is here in my arms 
      Words are very  
      unnecessary 
      They can only do harm 
       
      Enjoy the silence | 
    Palavras como a violência 
      Quebram o silêncio 
      E se chocam com 
      O meu pequeno mundo 
      Dolorosas, 
      Elas penetram através de mim. 
      Você não pode compreender,  
      Minha garotinha? 
       
      Que tudo o que eu sempre quis 
      Tudo o que eu sempre precisei 
      Está aqui em meus braços 
      Palavras são totalmente  
      Desnecessárias 
      Elas só podem fazer mal 
       
      Promessas são ditas 
      Para serem quebradas 
      Os sentimentos são intensos 
      As palavras são triviais 
      Os prazeres permanecem 
      Assim como a dor 
      Palavras são insignificantes 
      E esquecidas 
       
      Tudo o que eu sempre quis 
      Tudo o que eu sempre precisei 
      Está aqui em meus braços 
      Palavras são totalmente 
      Desnecessárias 
      Elas só podem fazer mal 
       
      Curta o silêncio | 
   
  
    | Never Let Me Down Again | 
    Nunca me decepcione outra vez | 
   
   
    I'm taking a ride 
      With my best friend 
      I hope  
      he never lets me down again 
      He knows where he's taking me 
      Taking me where I want to be 
      I'm taking a ride 
      With my best friend 
       
      Chorus: 
      We're flying high 
      We're watching the world pass us by 
      Never want to come down 
      Never want to put my feet back 
      down on the ground 
       
      I'm taking a ride 
      With my best friend 
      I hope  
      he never lets me down again 
      Promises me I'm 
      as safe as houses 
      As long as I remember  
      who's wearing the trousers 
      I hope  
      he never lets me down again 
       
      (chorus) 
       
      Never let me down (4x) 
       
      See the stars  
      they're shining bright 
      Everything's alright tonight 
      (x2) | 
    Estou dando um passeio 
      Com meu melhor amigo 
      Eu espero  
      que ele nunca me decepcione outra vez 
      Ele sabe pra onde esta me levando 
      Me levando aonde eu quero estar 
      Estou dando um passeio 
      Com meu melhor amigo 
       
      Refrão: 
      Estamos voando bem alto 
      Estamos observando o mundo que passa 
      Nunca quero descer 
      Nunca quero por meus pés 
      no chão outra vez 
       
      Estou dando um passeio 
      Com meu melhor amigo 
      Eu espero  
      que ele nunca me decepcione outra vez 
      Ele me promete que estou 
      seguro como se estivesse em casa 
      Desde que eu me lembre  
      quem está usando as calças 
      Eu espero  
      que ele nunca me decepcione outra vez 
       
      (refrão) 
       
      Nunca me decepcione (4x) 
       
      Veja as estrelas,  
      estão brilhando intensamente 
      tudo está bem, esta noite... 
      (x2) | 
   
 
   
    Edições anteriores 
   
   
                                                    
                                                                                              | 
                                       
                                          
                                          	  | 
                                           
                                                                    | 	
                                
                               
                             
                        
                     | 
                   
                             	
             | 
                    
          
          
          
            | 
                
 
                                                	
                                                 
   
             | 
           
         
    
     |