|   
						  
                       		
                              
                                
                                          
                                              | 
                                           
                                          
                                          
                                          	|                                             
                                            	 
                                                	
                                                 
                                                Autobahn 
  - Letras Traduzidas
  Estréia 
  na seção de letras traduzidas do site dos anos 80 o Yazoo, banda 
  formada por Vince Clark e Alison Moyet. Vince dispensa apresentações. 
  Um dos fundadores do Depeche Mode, em 1982 deixou a banda e formou o Yazoo, 
  formando depois com Andy Bell outra dupla de sucesso dos 80, o Erasure. 
   
  A união do gênio de Vince com a poderosa voz de Alison Moyet resultou 
  em dois trabalhos fenomenais, Upstairs at Eric's e You and Me Both. Apesar do 
  curto período em que trabalharam juntos, de 82 a 83, foram capazes de 
  criar sucerssos eternos como as aqui traduzidas Don’t Go e Situation, 
  adoradas pela maior parte dos fãs da música dos 80. 
   
  Além destas duas traduzimos também Only You, o primeiro single 
  lançado pelo Yazoo, que juntamente com Don’t Go abriu caminho para 
  o lançamento do primeiro álbum, Upstairs at Eric’s, que 
  ainda conta com o grande sucesso Situation. 
   
  Do segundo álbum foram traduzidas a maravilhosa Nobody’s Diary, 
  uma das músicas mais belas da humanidade, um technoblues interpretado 
  com muito sentimento pela sensacional cantora, além da irônica 
  Happy People, que também tem aquela levada New Romantic que amamos.  
   
  Technopop de primeira para comemorar a festa de lançamento do álbum 
  Playing the Angel do Depeche Mode e o 2º encontro dos fãs da banda 
  fundada por Vince Clark no próximo sábado, 19/11/2005. 
 
  
   
    Nobody's Diary   | 
    Diário de ninguém  | 
   
   
     If I wait for just a second more 
      I know I’ll forget what I came here for 
      My head was so full of things to say 
      But as I open my lips  
      All my words slip away  
      And anyway 
      I can't believe  
      You want to turn the page  
      And move your life onto another stage 
      You can change the chapter  
      You can change the book 
      But the story remains the same  
      If you'd take a look   
      Chorus: 
      For the times we've had  
      I don't want to be 
      A page in your diary written 
      For the good, the bad 
      I don't want to see  
      A page in your diary written 
      For the happy, the sad 
      I don't want to be  
      Another page in your diary   
      Perhaps if I held you  
      I could win again 
      I could take your hands  
      We'd talk and maybe then  
      That look in your eyes  
      I always recognise 
      Would tell me everything is gonna be fine 
      You're gonna be mine  
      For a long time...   
      (repeat chorus)   
      For the times we've had 
      I don't want to be 
      A page in your diary written 
      For the good, the bad 
      I don't want to be 
      A page in your diary written 
      For the happy, the sad 
      I don't want to be 
      Just another page in your history | 
     Se eu esperar só mais um momento 
      Sei que esquecerei o motivo da minha vinda 
      Minha mente tão cheia de coisas para falar 
      Mas quando abro minha boca 
      Todas as palavras fogem 
      E de qualquer forma  
      Não consigo acreditar  
      Que você queira virar a página  
      E partir para um novo estágio da sua vida  
      Você pode mudar o capítulo  
      Pode mudar o livro 
      Mas a história permanece a mesma  
      Se você olhar direito   
      Refrão: 
      Pelos momentos que passamos juntos 
      Não quero ser  
      Uma página escrita no seu diário  
      Por bem ou por mal  
      Não quero ver  
      Uma página escrita no seu diário  
      Na alegria ou na tristeza 
      Não quero ser 
      Outra página no seu diário   
      Talvez se eu te segurasse 
      Poderia ganhar novamente  
      Pegaria nas suas mãos  
      Nós conversaríamos e talvez então  
      Aquele brilho no seu olhar 
      Que sempre reconheço  
      Me diria que tudo vai ficar bem  
      Você será meu  
      Por um bom tempo...   
      (repete o refrão)   
      Pelos momentos que tivemos 
      Eu não quero ser 
      Uma página escrita no seu diário 
      Por bem ou por mal 
      Não quero ser 
      Uma página escrita no seu diário 
      Na alegria ou na tristeza 
      Eu não quero ser 
      Somente uma página virada em sua história | 
   
   
    Don't Go   | 
    Não Vá  | 
   
   
     Came in from the city 
      Walked into the door 
      I turned around when I heard the sound 
      Of footsteps on the floor 
      Love just like addiction 
      Now I’m hooked on you 
      I need some time  
      To get it right 
      Your love is 
      Gonna see me through   
      Chorus: 
      Can't stop now 
      Don't you know  
      I ain't never gonna let you go 
      Don't go   
      Baby 
      Make your mind up give me what you got 
      Fix me with your lovin' 
      Shut the door and turn the lock 
      Hey go get the doctor 
      Doctor came too late 
      Another night 
      I feel alright 
      My love for you 
      Can't wait   
      (repeat chorus)   
      Came in from the city (4x) 
      Walked into the door 
      I turned around when I heard the sound 
      Of footsteps on the floor 
      Said he was a killer 
      Now I know it's true 
      I’m dead  
      When you walk out the door 
      Hey babe I’m hooked on you   
      (repeat chorus 9x)   
      Don't go, don't go, don't go... | 
     Veio da cidade 
      Entrou pela porta 
      Me virei quando ouvi o barulho 
      De passos no chão 
      Amor exatamente como vício 
      Agora estou vidrada em você 
      Eu preciso de um tempo  
      Para entender isso direito 
      Seu amor vai me enxergar  
      como realmente sou   
      Refrão: 
      Não posso parar agora 
      Você não sabe?  
      Nunca te deixarei partir 
      Não vá   
      Garoto, 
      Decida-se e me dê o que você pode dar 
      Me concerte com o seu amor 
      Feche a porta tranque-a a chaves 
      Ei! Tem que chamar o médico 
      Mas o médico veio muito tarde 
      outra noite 
      Sinto-me muito bem 
      meu amor por você 
      não pode esperar   
      (repete o refrão)   
      Veio da cidade 
      Entrou pela porta 
      Virei  
      Quando ouvi passos no chão 
      Disse que ele era um assassino  
      Agora eu sei que é verdade 
      Estarei morta  
      Quando você sair por essa porta 
      Ei garoto, estou vidrada em você   
      (repete o refrão 9x)   
      Não vá!!! | 
   
   
    Only You  | 
    Só você  | 
   
   
     Looking from a window above 
      It's like a story of love 
      Can you hear me 
      Came back only yesterday 
      I'm moving further away 
      Want you near me   
      Chorus: 
      All I needed  
      Was the love you gave 
      All I needed  
      For another day 
      And all I ever knew 
      Only you   
      Sometimes when I think of her name  
      When it's only a game 
      And I need you 
      Listen to the words that you say  
      It's getting harder to stay 
      When I see you   
      (repeat chorus)   
      This is going to take a long time  
      And I wonder what's mine 
      Can't take no more 
      Wonder if you'll understand  
      It's just the touch of your hand 
      Behind a closed door   
      (repeat chorus) | 
     Olhando de uma janela mais alta  É 
      como uma história de amor 
      Você está me ouvindo 
      Só voltei ontem 
      E estou indo para longe 
      Quero você perto de mim   
      Refrão: 
      Tudo o que eu queria  
      Era o amor que você me dava 
      Era tudo o que eu precisava  
      Para agüentar mais um dia  
      E tudo o que eu conhecia 
      Só você   
      Algumas vezes, quando eu penso no nome dela 
      Quando estou só jogando 
      E eu preciso de você 
      Ouço as palavras que você diz 
      Está se tornando difícil ficar aqui 
      Quando eu te vejo   
      (repete o refrão)   
      Isso vai tomar um bom tempo 
      E fico imaginando o que é meu 
      Não agüento mais 
      Imagino se você entenderá  É só o toque da 
      sua mão 
      Atrás de uma porta fechada   
      (repete o refrão) | 
   
   
    Situation  | 
    Situação  | 
   
   
    Blue eyed dressed for every situation 
      Moving through the doorway of a nation 
      Pick me up and shake the doubt 
      Baby I can't do without   
      Chorus: 
      Move out, don't mess around 
      Move out, you bring me down 
      Move out, how you get about 
      Don't make a sound just move out   
      I remember only for an hour 
      Move right through me  
      Can you feel the power 
      I don't know what's going on 
      It scares me but it won't take long   
      (repeat chorus)   
      Now he's in control  
      He is my lover 
      Nations stand against him  
      He's your brother 
      Been a long time, been a long time now 
      I'll get to you somehow   
      (repeat chorus) | 
     De olhos azuis, vestida para qualquer situação 
      Passando pelas portas de uma nação 
      Me busque e acabe com a dúvida 
      Garoto, não consigo dispensar isso   
      Refrão: 
      Saia, não brinque 
      Saia, você me deixa para baixo 
      Saia, como você se sente 
      Não faça nenhum barulho, só saia   
      Lembrei somente por uma hora 
      Me atravesse 
      Você consegue sentir o poder 
      Eu não sei o que está acontecendo 
      Isso me assusta, mas não vai demorar muito   
      (repete o refrão)   
      Agora ele está no controle,  
      Ele é o meu amor 
      A nação se move contra ele 
      Ele é seu irmão 
      Faz algum tempo, um bom tempo agora 
      Eu chegarei até você de algum jeito   
      (repete o refrão) | 
   
   
    Happy People  | 
    Povo Feliz  | 
   
   
     Take no notice 'cos i'm just the same 
      There's a thousand other faces  
      With the very same name 
      And we look like each other  
      And we all live together 
      We talk about the same things 
      And we never try and change things   
      Chorus: 
      We're the happy, happy people   
      (repeat)   
      We never give opinions  
      And we never state views 
      After all, you can't be sure  
      That what we say is true 
      And if you want to join us  
      You can follow on behind us. 
      you can talk about your visions 
      you can make some big decisions.   
      (chorus repeat)   
      we believe in having fun  
      And smiling all the time 
      and sometimes we're on tv  
      If we're over 69 
      And when we have a raffle 
      Then it's just a big reshuffle. 
      It's a democratic poll 
      But we're the ones who are in control.   
      (chorus repeat) | 
     Você não me nota, pois sou exatamente o mesmo 
      Há um milhão de outros rostos  
      Exatamente com o mesmo nome 
      E nos parecemos uns com os outros 
      E vivemos todos juntos 
      Falamos sobre as mesmas coisas 
      E nunca tentamos e mudamos as coisas   
      Refrão: 
      Nós somos as pessoas felizes, pessoas felizes   
      (repete)   
      Nós nunca damos nossas opiniões 
      E nunca  
      Afinal de contas, não se pode ter certeza 
      De que o que falamos é verdade 
      E se você quiser se juntar a nós 
      Pode nos seguir 
      Você pode falar sobre suas visões 
      Você pode tomar algumas grandes decisões   
      (repete refrão)   
      Nós acreditamos na diversão 
      E no sorriso aberto a todo momento 
      E algumas vezes aparecemos na tv 
      Se estivermos com mais de 69 anos 
      E quando fizermos uma rifa  É só uma forma de nos esquivarmos 
      de novo 
      Esta é uma eleição democrática 
      Mas nós é que estamos no controle   
      (repete o refrão) | 
   
 
    
    
    Edições anteriores 
   
voltar 
 |    |    |    |    |